Frauenlyrik
aus China
光影 |
Licht und Schatten |
| 我想走出风的影子 | Ich möchte aus dem Schatten des Windes treten |
| 走出秋的宁静 | Aus der friedlichen Stille des Herbstes |
| 可绕来绕去 | Doch drehe ich mich im Kreis |
| 却走不出那片枫树林 | Und komme nicht aus dem Ahornhain hinaus |
| 最后 | Am Ende |
| 居然站在一片落叶上 | Stehe ich unverhofft auf einem gefallenen Blatt |
| 陷入了一个人的深秋 | Bin in den Spätherbst eines Menschen geraten |
| 默念着两个字的经文 | Und sinne über den heiligen Text von zwei Worten nach |